1
00:00:00,739 --> 00:00:02,120
Previously on L .A. Law.

2
00:00:02,360 --> 00:00:04,440
I think what Becker did was obstruction
of justice.

3
00:00:04,660 --> 00:00:07,920
Assume that's true. What he did is done.
There's no ongoing crime being

4
00:00:07,920 --> 00:00:10,660
committed. There's no reason for having
Becker under surveillance.

5
00:00:10,980 --> 00:00:15,020
Given that the case is on my desk,
Tommy, I think that's a determination to

6
00:00:15,020 --> 00:00:19,020
made by me. It is not appropriate that
it be on your desk. It's not

7
00:00:20,880 --> 00:00:24,660
You've been sleeping with a sitting
judge for the past six months, and

8
00:00:24,660 --> 00:00:26,560
going to tell me what is and isn't
appropriate?

9
00:00:27,290 --> 00:00:29,650
Your wife is holding you up with the
threat to make public you're going to

10
00:00:29,650 --> 00:00:32,350
prostitutes. I'd like to take an
aggressive position in response.

11
00:00:32,729 --> 00:00:36,350
What do you mean? Number one, I deny it.
I am in the book.

12
00:00:36,990 --> 00:00:37,990
How much?

13
00:00:38,230 --> 00:00:39,310
A million five.

14
00:00:39,750 --> 00:00:40,750
Which buys me what?

15
00:00:40,790 --> 00:00:43,350
All records pertaining to Frank Ascoff
are destroyed.

16
00:00:43,810 --> 00:00:48,570
Neither myself nor my employees will
reveal that Frank Ascoff was ever a

17
00:00:51,650 --> 00:00:52,650
Camilla!

18
00:01:04,480 --> 00:01:06,520
Thanks very much for coming at us at
short notice.

19
00:01:07,160 --> 00:01:09,620
You sure you don't want some coffee? No.
No, thank you.

20
00:01:09,920 --> 00:01:12,600
At this stage, we're just questioning
anyone who had recent dealings with Miss

21
00:01:12,600 --> 00:01:13,600
Greer.

22
00:01:13,820 --> 00:01:14,820
Please sit down.

23
00:01:18,560 --> 00:01:19,700
So when did you last see her?

24
00:01:19,980 --> 00:01:21,480
Uh, two days ago.

25
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
What were the circumstances?

26
00:01:23,610 --> 00:01:25,130
It involved a legal matter.

27
00:01:25,410 --> 00:01:28,010
Was it how you and Miss Greer knew each
other, this legal matter?

28
00:01:28,650 --> 00:01:32,630
Actually, we met several years ago. A
mutual friend introduced us. How often

29
00:01:32,630 --> 00:01:34,650
you see her after that? Four or five
times.

30
00:01:35,010 --> 00:01:36,410
All social occasions.

31
00:01:36,910 --> 00:01:37,910
Were you a client?

32
00:01:38,870 --> 00:01:42,070
No, no. Our relationship was strictly
social.

33
00:01:42,390 --> 00:01:46,210
She never procured anyone to accommodate
your particular taste in women?

34
00:01:46,470 --> 00:01:47,470
What's that supposed to mean?

35
00:01:47,610 --> 00:01:50,730
Here, when it comes to women, you're
something of a rough rider.

36
00:01:51,040 --> 00:01:54,480
What? Did Miss Greer ever try to extort
money from you in exchange for keeping

37
00:01:54,480 --> 00:01:55,520
your relationship secret?

38
00:01:55,740 --> 00:01:58,780
Look, I came down here voluntarily as
someone who happened to know the

39
00:01:59,020 --> 00:02:02,140
If I'm a suspect, I should have damn
well been told before you started asking

40
00:02:02,140 --> 00:02:05,340
questions. You are a suspect, Mr.
Becker. Based on what?

41
00:02:05,640 --> 00:02:08,880
Based on the fact that you were seen
leaving Camilla Greer's home last night

42
00:02:08,880 --> 00:02:11,660
hours before her body was found. You
want to tell us what you were doing

43
00:02:13,300 --> 00:02:14,840
I'm not answering any more questions.

44
00:02:15,470 --> 00:02:18,470
All right, at this point, I have to
inform you that you are under arrest for

45
00:02:18,470 --> 00:02:19,790
murder of Camilla Greer. What?

46
00:02:20,070 --> 00:02:23,530
You have a right to remain silent. If
you give up that right, anything you say

47
00:02:23,530 --> 00:02:26,970
can and will be used against you in a
court of law. You have a right to an

48
00:02:26,970 --> 00:02:30,930
attorney. If you cannot afford an
attorney, one will be provided to you

49
00:02:30,930 --> 00:02:34,390
charge. Now, do you understand each of
these rights as I've explained them to

50
00:02:34,390 --> 00:02:35,390
you?

51
00:04:37,180 --> 00:04:40,380
And he went down to the police station
to make what he thought was a routine

52
00:04:40,380 --> 00:04:41,960
statement. They arrested him for murder.

53
00:04:42,180 --> 00:04:44,820
And he didn't tell you any more than
that? Not on the phone. This is

54
00:04:44,820 --> 00:04:48,580
unbelievable. Has the bail hearing been
set? The DA's office is playing games.

55
00:04:49,040 --> 00:04:51,940
I'm going there this morning to see
Holtzman. You mean he might have to

56
00:04:51,940 --> 00:04:52,799
the night in jail?

57
00:04:52,800 --> 00:04:54,020
It is a distinct possibility.

58
00:04:54,420 --> 00:04:58,000
Once it's set, Ann, can you handle the
bail hearing? Sure. The only problem is

59
00:04:58,000 --> 00:05:00,520
won't be able to talk to Arnie until
this afternoon. I'm in court all

60
00:05:00,700 --> 00:05:03,360
I'll go talk to him. Jonathan, you
should talk to the police.

61
00:05:03,580 --> 00:05:05,700
Find out the names of all the officers
involved.

62
00:05:06,140 --> 00:05:09,660
Get as much as you can. Right. We may
also need the services of a private

63
00:05:09,660 --> 00:05:13,200
investigator. I'll call Jinx. All of
Arnold's active clients need to be

64
00:05:13,200 --> 00:05:17,660
contacted, reassured, and signed to
other members of the firm until Arnold

65
00:05:17,660 --> 00:05:20,660
available again. You and I should make
those calls, Douglas. And under no

66
00:05:20,660 --> 00:05:22,560
circumstances should anyone talk to the
press.

67
00:05:22,820 --> 00:05:26,360
We'll issue a short statement
emphasizing our support and belief in

68
00:05:26,360 --> 00:05:28,900
innocence. I can do that. I have some
contacts at the L .A. Times.

69
00:05:29,120 --> 00:05:30,320
I'll talk to the office staff.

70
00:05:30,660 --> 00:05:31,660
Good.

71
00:05:32,300 --> 00:05:34,060
There's no chance he actually did it, is
there?

72
00:05:37,200 --> 00:05:39,540
We will proceed on the assumption there
is not.

73
00:05:48,160 --> 00:05:49,680
Excuse me.

74
00:05:49,960 --> 00:05:51,900
I'm looking for Miss Ionello.

75
00:05:52,460 --> 00:05:53,700
Oh, she's over there.

76
00:05:53,920 --> 00:05:55,300
Thanks. Okay.

77
00:05:55,720 --> 00:05:56,720
Yeah, I got it on.

78
00:05:57,360 --> 00:05:58,380
I'll tell him you called.

79
00:05:58,800 --> 00:05:59,800
Okay, bye -bye.

80
00:06:00,500 --> 00:06:03,220
Hi, I'm here about the copier. I thought
you were coming yesterday.

81
00:06:03,820 --> 00:06:06,880
Yeah, I know, and I'm sorry. I was hung
up in traffic most of the afternoon.

82
00:06:07,320 --> 00:06:11,680
Well, somebody could have called. They
didn't call you? No, nobody called. I

83
00:06:11,680 --> 00:06:12,680
apologize for that.

84
00:06:12,820 --> 00:06:13,820
Have you been here before?

85
00:06:14,060 --> 00:06:14,959
No, never.

86
00:06:14,960 --> 00:06:17,460
Oh, Benny, can you show this gentleman
where the copier is?

87
00:06:17,740 --> 00:06:18,719
Oh, sure.

88
00:06:18,720 --> 00:06:19,720
Thank you.

89
00:06:37,550 --> 00:06:38,389
Oh, Stan.

90
00:06:38,390 --> 00:06:39,990
Been looking for you. What's up?

91
00:06:40,790 --> 00:06:42,810
I want to talk to you about John Rosten.

92
00:06:43,050 --> 00:06:44,230
Oh, come on, Tommy.

93
00:06:44,710 --> 00:06:46,650
There's got to be another way to do
this.

94
00:06:46,870 --> 00:06:48,350
I thought we already had this
discussion.

95
00:06:48,570 --> 00:06:51,770
Whether we like it or not, three strikes
is the law. What if we reduce the

96
00:06:51,770 --> 00:06:54,170
charge to a misdemeanor? One year,
county jail.

97
00:06:54,610 --> 00:06:57,510
The guy received $6 ,000 worth of stolen
goods.

98
00:06:57,830 --> 00:06:59,570
How do you make that into a misdemeanor?

99
00:07:00,310 --> 00:07:03,430
I think we can figure some special
circumstances.

100
00:07:04,560 --> 00:07:07,100
I get the conviction John Rosten does
life.

101
00:07:07,340 --> 00:07:10,620
That's right. Stan, he got caught with
stolen building supplies.

102
00:07:11,120 --> 00:07:15,960
Before that, he committed two armed
robberies. Go for the felony, Tommy, and

103
00:07:15,960 --> 00:07:19,600
for the conviction. He did those
robberies and served time for them 15

104
00:07:19,600 --> 00:07:22,840
ago. What happened to a little
prosecutorial discretion?

105
00:07:23,160 --> 00:07:24,860
The three strikes law is what happened.

106
00:07:25,780 --> 00:07:30,120
Our job is not to redefine it, but to
enforce it, as is across the board.

107
00:07:30,500 --> 00:07:31,500
No exceptions.

108
00:07:31,740 --> 00:07:33,100
Go for the felony, Tommy.

109
00:07:38,630 --> 00:07:40,690
Me. Hi, I just called you.

110
00:07:41,330 --> 00:07:44,790
Holson Strings and I got us a suite at
the Ventana for Friday, Saturday, and

111
00:07:44,790 --> 00:07:45,790
Sunday night.

112
00:07:46,650 --> 00:07:47,650
Great.

113
00:07:47,890 --> 00:07:48,890
That was convincing.

114
00:07:49,490 --> 00:07:51,410
Oh, I just talked to Holson.

115
00:07:52,070 --> 00:07:54,790
And he won't agree to reducing the
charge against John Rosten?

116
00:07:55,090 --> 00:07:56,090
Nope.

117
00:07:56,590 --> 00:07:57,670
Are you surprised?

118
00:07:59,110 --> 00:08:02,850
I don't think I've ever gone into a
trial before where I've actually wanted

119
00:08:02,850 --> 00:08:03,850
lose.

120
00:08:04,770 --> 00:08:08,800
Well... I'm sure that once you're in
there, whatever ambivalence you have

121
00:08:08,800 --> 00:08:11,420
soon give way to that well -worn killer
instinct of yours.

122
00:08:11,640 --> 00:08:14,700
And more's the pity. I win, and this guy
goes away for life?

123
00:08:16,260 --> 00:08:19,760
Look, the guy has committed two violent
felonies in the past that we know about.

124
00:08:20,020 --> 00:08:23,580
God knows how many we don't know about.
And having committed a third...

125
00:08:23,580 --> 00:08:27,640
Nonviolent felony. A felony,
nevertheless. He's got to pay the

126
00:08:27,880 --> 00:08:28,880
I hate it.

127
00:08:30,900 --> 00:08:31,900
Who's the judge?

128
00:08:32,380 --> 00:08:33,380
Arthur Bryson.

129
00:08:38,400 --> 00:08:40,360
You're not going to be too crazy about
this either.

130
00:08:40,820 --> 00:08:43,900
Why? Remember I told you I lived with a
man for a couple of years?

131
00:08:44,460 --> 00:08:46,020
Well, that man was Arthur Bryson.

132
00:08:46,660 --> 00:08:50,000
Does he know about us? Tommy, we've been
seeing each other for three months.

133
00:08:50,340 --> 00:08:53,840
The courthouse parking attendant knows
about us. Well, should I ask him to

134
00:08:53,840 --> 00:08:54,840
recuse himself?

135
00:08:55,000 --> 00:08:59,100
Well, see how it goes. I really don't
think it's necessary. The relationship's

136
00:08:59,100 --> 00:09:02,660
been over for a while, and we're very
cordial to one another, and as a rule,

137
00:09:02,720 --> 00:09:03,740
Arthur's pretty fair -minded.

138
00:09:05,260 --> 00:09:07,680
Who else have you slept with around this
courthouse?

139
00:09:09,710 --> 00:09:13,250
I don't think you really want to know
the answer to that, do you? Oh, you

140
00:09:15,370 --> 00:09:17,310
You slut, your honor.

141
00:09:18,610 --> 00:09:19,850
Forgive me.

142
00:09:24,530 --> 00:09:26,710
Get me

143
00:09:26,710 --> 00:09:36,570
out

144
00:09:36,570 --> 00:09:37,469
of here.

145
00:09:37,470 --> 00:09:38,470
Everything's being handled.

146
00:09:40,490 --> 00:09:42,050
You need to tell me what happened.

147
00:09:44,270 --> 00:09:47,290
The cops asked me to come down here for
routine questioning.

148
00:09:47,590 --> 00:09:51,870
I cooperated. Next thing I know, they
accused me of being one of Camilla's

149
00:09:51,870 --> 00:09:52,870
customers.

150
00:09:52,970 --> 00:09:54,010
Were you a customer?

151
00:09:54,290 --> 00:09:55,290
No.

152
00:09:55,550 --> 00:09:59,250
Did the police give you any indication
as to why they consider you a suspect?

153
00:10:00,910 --> 00:10:04,530
Last night, I went to Camilla Greer's on
behalf of Frank Ascoff.

154
00:10:12,640 --> 00:10:16,560
reported. Frank hired me in large part
to protect his reputation. I didn't want

155
00:10:16,560 --> 00:10:19,400
to associate myself if I extension him
to a prostitute's murder.

156
00:10:21,720 --> 00:10:24,020
Do you think that Frank could have
killed her?

157
00:10:24,400 --> 00:10:25,400
I don't know.

158
00:10:26,280 --> 00:10:27,580
He certainly had motive.

159
00:10:28,620 --> 00:10:33,060
But knowing Camilla, he wasn't the only
one. Look, I gotta talk to Frank.

160
00:10:33,380 --> 00:10:34,380
Okay.

161
00:10:34,720 --> 00:10:36,980
I'll let you know as soon as the bail
hearing's set.

162
00:10:37,260 --> 00:10:39,120
Do we know what DA's in charge of my
case?

163
00:10:39,620 --> 00:10:41,140
Someone named Belinda Fox.

164
00:10:43,440 --> 00:10:44,440
Do you know her?

165
00:10:45,320 --> 00:10:46,480
Yeah, I know her.

166
00:10:48,920 --> 00:10:50,340
Sorry to keep you waiting, Leland.

167
00:10:51,520 --> 00:10:54,740
Well, there's no sense breaking with
tradition this late in life.

168
00:10:55,720 --> 00:10:56,720
What have we got?

169
00:10:56,860 --> 00:10:57,860
How's the pain?

170
00:10:58,520 --> 00:10:59,520
It passes.

171
00:10:59,700 --> 00:11:00,940
Are you taking the medication?

172
00:11:01,660 --> 00:11:02,860
Nope. Leland.

173
00:11:03,080 --> 00:11:09,120
Well, for some odd reason, my clients
and my partners rely on me to keep a

174
00:11:09,120 --> 00:11:10,900
mind. Now, what are we looking at?

175
00:11:12,520 --> 00:11:14,300
The biopsy came back positive.

176
00:11:15,980 --> 00:11:18,380
Remains to be seen what course of
treatment to follow.

177
00:11:19,720 --> 00:11:21,160
But we didn't catch it early.

178
00:11:21,480 --> 00:11:23,160
You'd always like to catch it earlier.

179
00:11:23,980 --> 00:11:25,240
But no, we didn't.

180
00:11:25,540 --> 00:11:29,240
I'd like to schedule you for surgery. We
need to get in there and see how things

181
00:11:29,240 --> 00:11:30,240
stand.

182
00:11:30,300 --> 00:11:32,120
How are you the week of the 23rd?

183
00:11:32,580 --> 00:11:33,580
Fine.

184
00:11:57,160 --> 00:11:59,480
Is all that whistling necessary? Oh,
forgive me.

185
00:11:59,780 --> 00:12:00,780
Was I bothering you?

186
00:12:00,980 --> 00:12:03,000
A little bit. You whistle a lot, you
know.

187
00:12:03,640 --> 00:12:05,020
Yeah, I do whistle a lot.

188
00:12:05,460 --> 00:12:08,900
I find it relaxes me. Yeah, well, it
could be somewhat annoying to others.

189
00:12:09,220 --> 00:12:10,220
Oh, that's interesting.

190
00:12:10,300 --> 00:12:14,080
You know, there are those who very much
enjoy it. Is that right? Yeah. You know,

191
00:12:14,100 --> 00:12:17,740
there was a period of time where my dad
used to whistle the theme of the movie

192
00:12:17,740 --> 00:12:19,100
Laura. You know the one.

193
00:12:29,550 --> 00:12:33,730
over and over again, you know, until I
finally said to him, Dad, you've got to

194
00:12:33,730 --> 00:12:37,990
expand your repertoire a bit. You know
what he said to me? He said, Chet, when

195
00:12:37,990 --> 00:12:41,290
get a song in my head, I get a song in
my head.

196
00:12:51,450 --> 00:12:53,870
Could you please stop whistling?

197
00:13:01,320 --> 00:13:07,920
Mr. Dorsett, on or around March 10th,
1994, did you have a conversation with

198
00:13:07,920 --> 00:13:10,340
defendant, John Rosten, regarding Copper
Pipe?

199
00:13:10,800 --> 00:13:12,520
Objection. Calls for hearsay.

200
00:13:12,720 --> 00:13:13,720
Admission against interest?

201
00:13:14,080 --> 00:13:15,260
Overruled. The witness will answer.

202
00:13:16,020 --> 00:13:20,840
I told John that the Meyer brothers were
planning on stealing a load of Copper

203
00:13:20,840 --> 00:13:23,000
Pipe from Stroessner's building supply.

204
00:13:23,260 --> 00:13:27,880
I also told him that if he held it in
his yard until a buyer was found, he

205
00:13:27,880 --> 00:13:30,400
make himself 500 bucks.

206
00:13:30,940 --> 00:13:32,060
What was his response?

207
00:13:32,420 --> 00:13:37,040
He said it was okay. Did you actually
see the pipe after it was stolen in Mr.

208
00:13:37,120 --> 00:13:38,120
Roston's possession?

209
00:13:38,300 --> 00:13:39,940
Yes, I did. I saw it in his garage.

210
00:13:40,280 --> 00:13:41,600
I have no further questions.

211
00:13:43,560 --> 00:13:45,980
Mr. Dorsett, when you asked Mr.

212
00:13:46,220 --> 00:13:50,880
Roston to hold on to the copper piping,
you made no mention of the fact that it

213
00:13:50,880 --> 00:13:52,120
was stolen. Isn't that true?

214
00:13:52,880 --> 00:13:54,760
Uh, no, that's not true.

215
00:13:56,600 --> 00:13:59,400
Do you have any reason to lie here
today, sir?

216
00:14:01,000 --> 00:14:06,620
No. Isn't it true that at the time of
your arrest, you offered to testify

217
00:14:06,620 --> 00:14:10,700
against Mr. Rosten and the Myatt
brothers in return for leniency?

218
00:14:10,980 --> 00:14:12,340
I offered to tell the truth.

219
00:14:12,660 --> 00:14:17,420
What, if anything, did the district
attorney's office offer you in exchange

220
00:14:17,420 --> 00:14:21,000
testifying? They would charge me with a
misdemeanor. Are you familiar with

221
00:14:21,000 --> 00:14:22,340
California's three strikes law?

222
00:14:22,720 --> 00:14:24,340
Objection. Sidebar, Your Honor.

223
00:14:24,680 --> 00:14:25,680
Approach.

224
00:14:27,120 --> 00:14:29,180
Your Honor. The three strikes law is
irrelevant.

225
00:14:29,480 --> 00:14:32,520
We all know that the jury's not supposed
to consider punishment when deciding

226
00:14:32,520 --> 00:14:33,520
guilt or innocence.

227
00:14:33,580 --> 00:14:36,860
Miss Krieger's only making reference to
it to get sympathy for her client. Your

228
00:14:36,860 --> 00:14:41,160
Honor, this law is entirely relevant. It
goes to impeach Mr. Mulaney's star

229
00:14:41,160 --> 00:14:44,720
witness who was facing his third strike
when he cut his deal with the DA.

230
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
Is that true?

231
00:14:46,240 --> 00:14:50,500
Yes. It goes to the credibility of the
witness. The objection's overruled.

232
00:14:50,500 --> 00:14:51,500
back.

233
00:14:52,640 --> 00:14:56,920
Mr. Dorsett, at the time of your arrest,
you had two felony convictions, one for

234
00:14:56,920 --> 00:14:59,140
burglary and one for armed robbery,
correct?

235
00:14:59,580 --> 00:15:02,220
Yeah, that's correct. Are you aware of
the fact that had you been charged with

236
00:15:02,220 --> 00:15:05,460
the third felony, you'd be facing a
mandatory sentence of 25 to life?

237
00:15:06,100 --> 00:15:10,300
Yes. Would it be fair to say, then, that
you were extremely anxious to reduce

238
00:15:10,300 --> 00:15:14,180
your charge to a misdemeanor and willing
to turn on people that you'd known most

239
00:15:14,180 --> 00:15:14,879
of your life?

240
00:15:14,880 --> 00:15:17,620
Oh, like they wouldn't do it to me? I
wouldn't do it to you, Albert.

241
00:15:18,420 --> 00:15:19,460
That's enough, Mr. Roster.

242
00:15:19,930 --> 00:15:22,430
What sentence did you receive as a
result of your deal?

243
00:15:22,870 --> 00:15:24,070
I got three years.

244
00:15:25,370 --> 00:15:26,370
Probation.

245
00:15:26,950 --> 00:15:28,030
I have nothing further.

246
00:15:28,470 --> 00:15:29,790
Witness may step down.

247
00:15:32,040 --> 00:15:35,960
This court is adjourned for lunch until
2 p .m. Mr. Mullaney, would you please

248
00:15:35,960 --> 00:15:38,540
give me five minutes in the room so I
can explain to you how this all

249
00:15:38,680 --> 00:15:42,060
Mr. Krieger, would you please advise
your client that this constitutes an

250
00:15:42,060 --> 00:15:43,060
inappropriate communication?

251
00:15:43,520 --> 00:15:46,680
I just want you to see who I am. I'm not
the type of person you should be doing

252
00:15:46,680 --> 00:15:47,680
this to. Mr.

253
00:15:48,260 --> 00:15:50,460
Mullaney, please, five minutes. That's
all I ask.

254
00:15:58,690 --> 00:16:02,250
Your Honor, the defense asked that Mr.
Becker's bail be set at $100 ,000.

255
00:16:02,970 --> 00:16:06,570
My client has numerous ties to this
community, not the least of which is a

256
00:16:06,570 --> 00:16:09,050
-standing partnership with the law firm
of McKenzie Brackman.

257
00:16:09,270 --> 00:16:11,370
As such, he does not represent a flight
risk.

258
00:16:12,150 --> 00:16:13,570
Respectively, Your Honor, the people
disagree.

259
00:16:13,830 --> 00:16:17,230
Mr. Becker has the financial means and
the connections to leave this country

260
00:16:17,230 --> 00:16:18,290
quickly and quietly.

261
00:16:18,550 --> 00:16:20,330
We ask that he be held without bail.

262
00:16:20,750 --> 00:16:24,770
Ask that counsel explain her reference
to financial means and connections, Your

263
00:16:24,770 --> 00:16:25,749
Honor. Ms. Fox.

264
00:16:25,750 --> 00:16:27,930
Mr. Becker's salary is in the high six
figures.

265
00:16:28,480 --> 00:16:31,800
And he owns property in Ibiza. Although
the defendant will gladly give up his

266
00:16:31,800 --> 00:16:35,260
passport, I would ask that counsel
explain how she knows these things about

267
00:16:35,260 --> 00:16:39,140
client. He told me. In the context of
your investigation of this case? In the

268
00:16:39,140 --> 00:16:41,740
context of a conversation we had prior
to his arrest.

269
00:16:41,940 --> 00:16:46,000
This brings us to our second motion,
Your Honor. We ask that the court order

270
00:16:46,000 --> 00:16:49,980
district attorney's office to disqualify
Ms. Fox as prosecutor in this case. Why

271
00:16:49,980 --> 00:16:53,020
would I do that, Ms. Kelsey? She was
recently involved in a romantic

272
00:16:53,020 --> 00:16:55,540
relationship with my client, which ended
rather badly.

273
00:16:56,110 --> 00:16:59,410
We believe that her resulting animus
makes it impossible for her to prosecute

274
00:16:59,410 --> 00:17:03,170
this case in an unbiased manner. Your
Honor, my relationship with Mr. Becker

275
00:17:03,170 --> 00:17:05,490
inconsequential and has no bearing on
this case.

276
00:17:05,990 --> 00:17:09,369
These charges were brought against the
defendant because he was seen leaving

277
00:17:09,369 --> 00:17:12,750
scene of the murder by two investigators
for the district attorney's office.

278
00:17:13,170 --> 00:17:16,630
His fingerprints were found throughout
the victim's house and on the victim's

279
00:17:16,630 --> 00:17:20,130
body. And who was it that assigned the
investigators to follow him in the first

280
00:17:20,130 --> 00:17:21,130
place? I did.

281
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
For what reason?

282
00:17:22,520 --> 00:17:26,560
Mr. Becker is the subject of an ongoing
investigation for obstructing justice.

283
00:17:26,599 --> 00:17:27,760
That is a total sham.

284
00:17:28,020 --> 00:17:31,440
This woman is out to get me. That is the
only reason that I'm here.

285
00:17:31,660 --> 00:17:36,000
Miss Kelsey, please advise your client
that these outbursts are in no way

286
00:17:36,000 --> 00:17:36,979
helping his case.

287
00:17:36,980 --> 00:17:40,320
I'm sure he understands that, Your
Honor. All right. As to this motion for

288
00:17:40,320 --> 00:17:45,140
disqualification, I want supporting
papers filed by both sides. I'll take

289
00:17:45,140 --> 00:17:46,200
matter under advisement.

290
00:17:46,660 --> 00:17:51,670
As to the issue of bail, I do not
believe that Arnold Becker... represents

291
00:17:51,670 --> 00:17:52,670
flight risk.

292
00:17:52,830 --> 00:17:54,650
Therefore, I'm going to set bail on this
matter.

293
00:17:55,110 --> 00:17:58,770
Due to the seriousness of the crime, I'm
going to order the bail be set in the

294
00:17:58,770 --> 00:18:00,250
sum of $500 ,000.

295
00:18:01,110 --> 00:18:02,970
All right, let's call the next case,
please.

296
00:18:05,170 --> 00:18:06,230
So what's the problem?

297
00:18:07,170 --> 00:18:08,190
There's no problem.

298
00:18:09,910 --> 00:18:12,730
It's just I'm not sure this is the
weekend to go away.

299
00:18:13,050 --> 00:18:14,050
I need to get to this.

300
00:18:16,330 --> 00:18:17,650
So what's up there exactly?

301
00:18:18,030 --> 00:18:22,030
What do you mean? It's Big Sur. Haven't
you ever been to Big Sur?

302
00:18:23,450 --> 00:18:25,790
We're clearing your table right now,
Judge. Thanks, Rudy.

303
00:18:26,950 --> 00:18:28,030
It's far, isn't it?

304
00:18:29,510 --> 00:18:31,370
It only takes two hours to get there.

305
00:18:33,250 --> 00:18:38,290
You don't think it would be more
relaxing to just stay in town and sulk?

306
00:18:38,550 --> 00:18:40,150
No, I don't. All right.

307
00:18:42,210 --> 00:18:45,450
Look, I have a sweet reserve. A hot tub
and a fireplace.

308
00:18:45,930 --> 00:18:49,010
Plus massage is scheduled for both days.
I think we should take advantage of

309
00:18:49,010 --> 00:18:49,829
that, don't you?

310
00:18:49,830 --> 00:18:50,830
I heartily concur.

311
00:18:53,490 --> 00:18:54,490
Hi, Arthur.

312
00:18:54,530 --> 00:18:55,910
Hi, Carolyn. Judge Bryson.

313
00:18:56,310 --> 00:18:57,310
Counselor. Counselor.

314
00:18:57,530 --> 00:18:58,530
Hi, Carolyn.

315
00:18:58,590 --> 00:18:59,950
Good to meet you, Tommy Mullaney.

316
00:19:00,150 --> 00:19:01,150
Judge Riddick. It's a pleasure.

317
00:19:01,510 --> 00:19:02,510
Thank you.

318
00:19:02,610 --> 00:19:04,410
What's it look like? Give me five
minutes.

319
00:19:05,030 --> 00:19:06,030
I'll see you at the jail.

320
00:19:08,130 --> 00:19:09,130
So where are we going?

321
00:19:10,670 --> 00:19:13,730
Ventana. Oh, I remember it well.

322
00:19:14,350 --> 00:19:16,270
Yes, it didn't stop raining when we were
there.

323
00:19:16,490 --> 00:19:17,610
Both times we were there.

324
00:19:18,050 --> 00:19:19,650
Your Honor, your table's ready.

325
00:19:19,950 --> 00:19:21,090
Good seeing you again, Gerald.

326
00:19:21,990 --> 00:19:22,990
Counselor?

327
00:19:28,190 --> 00:19:29,470
Yes, change that date.

328
00:19:30,570 --> 00:19:31,930
Change that date to tomorrow.

329
00:19:35,670 --> 00:19:38,130
Arnie, I called when I heard it on the
news.

330
00:19:38,770 --> 00:19:40,330
You and everybody I ever knew.

331
00:19:40,790 --> 00:19:41,790
Well, what happened?

332
00:19:42,890 --> 00:19:45,230
I went there to make the offer. I found
her dead.

333
00:19:46,250 --> 00:19:48,510
You didn't say anything to the police
about me, did you?

334
00:19:48,710 --> 00:19:51,670
Attorney -client privilege obtains. I
didn't violate your confidence.

335
00:19:52,170 --> 00:19:53,970
I appreciate that.

336
00:19:54,650 --> 00:19:58,170
Attorney -client privilege does not
obtain when the attorney has to defend

337
00:19:58,170 --> 00:19:59,170
himself.

338
00:19:59,330 --> 00:20:02,490
Now, you mean you're not my lawyer
anymore?

339
00:20:02,730 --> 00:20:05,930
That's right. One of the principal
components of my defense is going to be

340
00:20:05,930 --> 00:20:07,290
pointing the finger at someone else.

341
00:20:07,730 --> 00:20:11,470
As far as I'm concerned, whoever was in
Camilla's book is a potential suspect.

342
00:20:12,400 --> 00:20:15,700
It's going to be hard to know who they
all are. I mean, I imagine whoever

343
00:20:15,700 --> 00:20:16,940
her also got rid of the book.

344
00:20:17,520 --> 00:20:18,520
Was it you, Frank?

345
00:20:19,520 --> 00:20:20,520
What do you mean?

346
00:20:20,560 --> 00:20:22,040
I mean, was it you?

347
00:20:23,160 --> 00:20:26,900
I take it you're asking me this not as
my lawyer, huh? I'm asking you this as

348
00:20:26,900 --> 00:20:28,280
someone who's been arrested for murder.

349
00:20:29,040 --> 00:20:32,300
Look, they're not going to make this
thing stick. I mean, if you didn't do

350
00:20:32,340 --> 00:20:33,340
they're not going to convict you.

351
00:20:33,660 --> 00:20:35,540
Sometimes that equation doesn't hold
true.

352
00:20:35,860 --> 00:20:37,100
Well, it wasn't me, okay?

353
00:20:38,480 --> 00:20:39,480
It wasn't me.

354
00:20:41,740 --> 00:20:45,620
So you know, I'm going about defending
myself with everything this office has

355
00:20:45,620 --> 00:20:49,020
bear. That means tough -like trial
lawyers. It means private investigators.

356
00:20:49,440 --> 00:20:52,400
Whatever it takes, I will prove that I
did not commit this murder.

357
00:20:53,780 --> 00:20:54,960
Well, no doubt you will.

358
00:20:58,920 --> 00:21:04,440
Mr. Roston, how did you come to have $6
,000 worth of stolen copper pipe in your

359
00:21:04,440 --> 00:21:08,980
garage? Albert Dorsett asked me if he
could keep it there as a favor.

360
00:21:09,580 --> 00:21:11,480
I did not know it was stolen.

361
00:21:11,760 --> 00:21:14,460
Did he say why he needed you to keep it
there?

362
00:21:14,980 --> 00:21:18,440
He said he bought the pipe for a
plumbing job and needed some place to

363
00:21:19,640 --> 00:21:24,100
Is it your testimony that he made no
mention of the fact that the pipe was

364
00:21:24,100 --> 00:21:25,200
stolen? Yes.

365
00:21:25,540 --> 00:21:29,020
Following your arrest, did you sign this
confession stating that you did have

366
00:21:29,020 --> 00:21:30,320
knowledge that the pipe was stolen?

367
00:21:30,900 --> 00:21:33,620
Yes. Why did you sign it if it wasn't
true?

368
00:21:33,980 --> 00:21:36,040
Because the cops told me they had me
dead to rights.

369
00:21:36,590 --> 00:21:39,230
but that they could go easy on me if I
was cooperative.

370
00:21:39,630 --> 00:21:42,210
Have you ever been convicted of a felony
before this?

371
00:21:42,690 --> 00:21:43,690
Sidebar, Your Honor.

372
00:21:44,230 --> 00:21:45,230
Approach.

373
00:21:49,550 --> 00:21:52,830
Counsel is trying to slip in that he's
facing strike three, Your Honor. I

374
00:21:52,830 --> 00:21:56,550
believe that to be both irrelevant and
prejudicial. The fact that he was facing

375
00:21:56,550 --> 00:22:00,730
his third strike meant that his only
chance of leniency was having this

376
00:22:00,730 --> 00:22:04,490
to a misdemeanor. That's what the cops
promised him. That's what they lied to

377
00:22:04,490 --> 00:22:05,149
him about.

378
00:22:05,150 --> 00:22:07,270
I've been advised that no promises were
made.

379
00:22:07,510 --> 00:22:11,230
Counselor, whether or not your client
was misled, there's no evidence that the

380
00:22:11,230 --> 00:22:12,610
confession was coerced.

381
00:22:13,050 --> 00:22:17,850
As such, I find testimony as to the so
-called three strikes law are the type

382
00:22:17,850 --> 00:22:21,650
sentence Mr. Rosten is likely to receive
if found guilty to be prejudicial

383
00:22:21,650 --> 00:22:22,650
rather than probative.

384
00:22:23,330 --> 00:22:25,270
You're to make no mention of either one.

385
00:22:25,910 --> 00:22:26,910
Stand back.

386
00:22:30,350 --> 00:22:34,910
Mr. Rosten, how long has it been since
you were convicted of a crime?

387
00:22:35,290 --> 00:22:36,610
More than 15 years.

388
00:22:36,930 --> 00:22:38,210
You gainfully employed?

389
00:22:38,630 --> 00:22:41,790
Yes. I've been working in a hardware
store for the past 12 years.

390
00:22:42,430 --> 00:22:45,170
Are you permitted to operate the
register, handle cash?

391
00:22:45,710 --> 00:22:49,190
Yes. You ever been accused of stealing
anything while you were working there?

392
00:22:49,310 --> 00:22:50,610
Objection. Sustained.

393
00:22:50,850 --> 00:22:51,850
Okay.

394
00:22:52,110 --> 00:22:53,210
I have nothing further.

395
00:22:56,010 --> 00:23:01,050
According to police records, you and
Albert Dorsett were arrested for

396
00:23:01,050 --> 00:23:02,650
together back in 1975.

397
00:23:03,350 --> 00:23:06,030
Objection. Past bad acts are
inadmissible. I move for an immediate

398
00:23:06,330 --> 00:23:09,250
Defense counsel brought up his record on
direct. She opened the door.

399
00:23:09,490 --> 00:23:10,490
So she did.

400
00:23:10,990 --> 00:23:12,350
The objection's overruled.

401
00:23:13,290 --> 00:23:16,490
Is it your testimony that knowing Mr.

402
00:23:16,730 --> 00:23:22,050
Dorsett's history, you had no suspicion,
no inkling at all that the copper pipe

403
00:23:22,050 --> 00:23:23,890
he was asking you to look after was
stolen?

404
00:23:24,190 --> 00:23:28,030
I didn't think about it. Were you lying
when you confessed to the police?

405
00:23:28,370 --> 00:23:30,810
Yes, they told me that was the only way
they could knock it down to a

406
00:23:30,810 --> 00:23:32,130
misdemeanor. Wouldn't you agree?

407
00:23:32,800 --> 00:23:36,220
That you have a far greater incentive to
lie today than you did on the day you

408
00:23:36,220 --> 00:23:37,019
were arrested.

409
00:23:37,020 --> 00:23:40,560
I don't deserve to get life imprisonment
over this, sir. Move to strike. I've

410
00:23:40,560 --> 00:23:44,060
got two children. Mr. Austin. A girl
who's seven and a boy who's nine.

411
00:23:44,360 --> 00:23:45,360
Mr. Austin, that's enough.

412
00:23:46,460 --> 00:23:49,300
The jury's instructed to disregard the
defendant's outburst.

413
00:23:49,620 --> 00:23:50,620
Mr. Mullaney.

414
00:23:50,660 --> 00:23:51,700
No more questions.

415
00:24:18,600 --> 00:24:19,600
Thank you.

416
00:24:22,720 --> 00:24:24,460
Benny, anything to check the copier guy?

417
00:24:25,300 --> 00:24:26,680
I don't think he's been here today.

418
00:24:27,660 --> 00:24:30,340
I feel bad.

419
00:24:30,680 --> 00:24:31,680
How come?

420
00:24:31,800 --> 00:24:35,140
Ah, because this guy was whistling and
he got on my nerves. I told him to stop.

421
00:24:35,600 --> 00:24:36,900
So why do you feel bad?

422
00:24:37,300 --> 00:24:39,500
I don't know. I guess I was a little
harsh, right?

423
00:24:40,480 --> 00:24:41,480
I don't know.

424
00:24:42,020 --> 00:24:43,120
Was he obnoxious?

425
00:24:43,420 --> 00:24:45,440
No, not really. I mean, the guy was just
whistling.

426
00:24:45,880 --> 00:24:47,180
I don't like this whistling.

427
00:24:47,870 --> 00:24:48,870
More guilt?

428
00:24:49,270 --> 00:24:50,270
Is he coming back?

429
00:24:50,530 --> 00:24:53,410
I assume so. I mean, I don't think he
finished programming the copier.

430
00:24:53,650 --> 00:24:55,350
So when he comes back, you'll tell him
you're sorry.

431
00:24:55,930 --> 00:24:57,110
Is that absolutely necessary?

432
00:24:58,030 --> 00:24:59,970
No. It's really up to you.

433
00:25:01,590 --> 00:25:03,570
Should have known better than to ask the
two of you.

434
00:25:04,970 --> 00:25:05,970
Okay.

435
00:25:06,050 --> 00:25:08,150
I'll put a tail on him starting tonight.

436
00:25:08,390 --> 00:25:11,170
We have to be prepared for the
possibility of his leaving the country.

437
00:25:11,390 --> 00:25:13,970
Yes, and at this point, there's nothing
we can do to prevent that.

438
00:25:14,230 --> 00:25:15,510
So? Crack his movements.

439
00:25:15,790 --> 00:25:18,630
That I can do. Are we looking into any
of her other clients?

440
00:25:18,910 --> 00:25:22,050
I'm going to talk to some of the girls,
see if I can start piecing together a

441
00:25:22,050 --> 00:25:24,870
list. You think it was Frank, though?
Yes, I do.

442
00:25:25,110 --> 00:25:28,250
Well, until we have something definite,
we mustn't overlook anything.

443
00:25:28,550 --> 00:25:30,930
I want to ride along with you when you
tail him. What for?

444
00:25:31,190 --> 00:25:34,330
Because I want to watch him with my own
eyes. What is it you think all of a

445
00:25:34,330 --> 00:25:35,390
sudden I'm going to miss something?

446
00:25:35,610 --> 00:25:39,190
Chink, if I can gain some insight by
riding along with you and thereby assist

447
00:25:39,190 --> 00:25:41,630
my own defense, I think it's probably
time well spent.

448
00:25:42,090 --> 00:25:43,790
I'll be in front of the building at 5
.30.

449
00:25:44,010 --> 00:25:46,190
I guess there's no reason for me to come
along in that case.

450
00:25:46,430 --> 00:25:47,430
Was there ever?

451
00:25:51,530 --> 00:25:56,290
Can a reasonable person look at the
prosecution's evidence and not have

452
00:25:56,290 --> 00:25:57,590
as to Mr. Rosten's guilt?

453
00:25:58,450 --> 00:26:01,290
I think a reasonable person could have
strong doubts.

454
00:26:02,250 --> 00:26:06,490
Mr. Rosten was in custody for five hours
before he confessed.

455
00:26:06,730 --> 00:26:07,790
He was scared.

456
00:26:08,290 --> 00:26:13,860
And the police... We're telling him over
and over again that he was as good as

457
00:26:13,860 --> 00:26:17,380
convicted and that it was to his
advantage to confess.

458
00:26:18,460 --> 00:26:19,800
And he believed them.

459
00:26:20,100 --> 00:26:26,280
The only other evidence comes from a man
with two violent felony convictions who

460
00:26:26,280 --> 00:26:31,220
under the three strikes law is looking
at a possible life sentence if

461
00:26:31,360 --> 00:26:35,400
A man who would do or say anything to
get out of that.

462
00:26:36,120 --> 00:26:37,480
Thanks to the DA.

463
00:26:38,140 --> 00:26:39,720
That man is a free man.

464
00:26:40,560 --> 00:26:47,220
While the defendant, a man who has led
an exemplary life for more than 15

465
00:26:47,380 --> 00:26:52,100
a man who also has two felony
convictions, but stopped being a

466
00:26:52,100 --> 00:26:56,520
ago, is sitting here facing life in
prison. Objection. Move to strike.

467
00:26:56,720 --> 00:26:57,720
Objection sustained.

468
00:26:57,740 --> 00:27:01,700
Defense counsel's last remarks are
stricken. The jury is instructed to

469
00:27:01,700 --> 00:27:05,780
disregard. Ms. Krieger, you are treading
dangerously close to a mistrial.

470
00:27:07,790 --> 00:27:11,290
John Rosten says he did not know the
pipe was stolen.

471
00:27:11,790 --> 00:27:16,950
I ask you, as reasonable men and women,
to give him the benefit of the doubt.

472
00:27:18,150 --> 00:27:22,730
All I ask is that you look at the facts.

473
00:27:24,270 --> 00:27:29,530
$6 ,000 of stolen pipe was found in Mr.
Rosten's yard.

474
00:27:30,470 --> 00:27:31,590
By Mr.

475
00:27:31,910 --> 00:27:33,730
Rosten's own testimony...

476
00:27:34,570 --> 00:27:39,490
The man who asked him to store the pipe,
Albert Dorsett, had been his partner in

477
00:27:39,490 --> 00:27:40,610
crime. Mr.

478
00:27:40,830 --> 00:27:46,710
Rosten knew Dorsett was a thief, not a
plumber. He knew the pipe was stolen. He

479
00:27:46,710 --> 00:27:47,730
admitted so himself.

480
00:27:51,130 --> 00:27:52,150
In writing.

481
00:27:52,650 --> 00:27:55,830
Now that's something innocent people
don't usually do.

482
00:27:56,110 --> 00:27:58,750
And, despite Ms. Krieger's suggestion,

483
00:27:59,720 --> 00:28:04,360
There's no evidence of any kind that Mr.
Rosten's confession was coerced.

484
00:28:04,760 --> 00:28:11,340
As jurors, your job is not to consider
what penalty lies ahead for Mr. Rosten

485
00:28:11,340 --> 00:28:12,199
he's convicted.

486
00:28:12,200 --> 00:28:19,200
My job is to present you with those
facts which I believe prove John

487
00:28:19,200 --> 00:28:24,720
Rosten's guilt. Your job is to examine
those facts and make a decision.

488
00:28:25,680 --> 00:28:28,280
I'm confident that having done so...

489
00:28:28,730 --> 00:28:30,810
You will find John Rosten guilty.

490
00:28:39,210 --> 00:28:41,870
Remember Gene Hackman and the French
Connection?

491
00:28:42,450 --> 00:28:46,650
He was on the street, eating pizza,
drinking coffee, while Fernando Rey was

492
00:28:46,650 --> 00:28:47,650
restaurant.

493
00:28:48,270 --> 00:28:51,550
Remember that? What's he doing in there?
He's buying magazine.

494
00:28:52,200 --> 00:28:53,440
You're taking a sweet time.

495
00:28:53,740 --> 00:28:56,160
Would it be out of the question for me
to go over there and buy a magazine?

496
00:28:56,520 --> 00:28:58,120
Completely out of the question.

497
00:28:58,660 --> 00:28:59,660
But I have an idea.

498
00:29:00,120 --> 00:29:03,140
Why don't you boys go home and I'll
bring you a full report in the morning.

499
00:29:06,100 --> 00:29:07,440
I gotta use the bathroom.

500
00:29:08,280 --> 00:29:12,040
There's a bar half a block up. And try
not to let him see you.

501
00:29:17,780 --> 00:29:21,260
Boy, you really know your way around
this kind of thing, don't you?

502
00:29:22,440 --> 00:29:23,520
Why are you here, Eli?

503
00:29:24,100 --> 00:29:25,760
I told you, I want to keep an eye on
Arnie.

504
00:29:26,040 --> 00:29:28,100
Right. Then why don't you tell me the
reason?

505
00:29:29,840 --> 00:29:33,800
What if I said that I had hoped to
rekindle the spark that used to be there

506
00:29:33,800 --> 00:29:36,980
between us? I'd say that tonight is
probably not a good night to do that.

507
00:29:37,240 --> 00:29:41,120
That's all right. If I've managed to lay
a foundation so that rekindling might

508
00:29:41,120 --> 00:29:43,560
occur at a later date, I've accomplished
something.

509
00:29:44,840 --> 00:29:45,840
Have I done that?

510
00:29:50,060 --> 00:29:51,260
Careful. Be careful.

511
00:29:54,990 --> 00:29:57,470
So, what kind of massage did you
schedule?

512
00:29:57,790 --> 00:30:01,250
Basic shiatsu. Which is what? You've
never had a shiatsu massage?

513
00:30:01,610 --> 00:30:02,930
I've never had any massage.

514
00:30:03,230 --> 00:30:04,230
You're kidding.

515
00:30:04,430 --> 00:30:07,370
Well, not everybody has massages,
Carolyn.

516
00:30:08,990 --> 00:30:11,490
They're going to go through with it,
though, aren't you? They could.

517
00:30:15,130 --> 00:30:17,090
I can't believe you've never had a
massage.

518
00:30:19,990 --> 00:30:20,990
Arthur?

519
00:30:23,880 --> 00:30:24,880
I want to talk to you.

520
00:30:25,680 --> 00:30:26,680
Okay.

521
00:30:26,800 --> 00:30:28,520
I want to go somewhere else. I don't
want to talk here.

522
00:30:29,620 --> 00:30:31,140
This really isn't a good time.

523
00:30:31,440 --> 00:30:32,980
Whatever it is, can we talk about it
tomorrow?

524
00:30:33,220 --> 00:30:36,380
No, I don't want to talk tomorrow. I
want to talk right now. Why don't I step

525
00:30:36,380 --> 00:30:37,380
out for a minute, huh?

526
00:30:37,500 --> 00:30:38,500
No.

527
00:30:39,200 --> 00:30:40,380
We'll talk tomorrow, Arthur.

528
00:30:40,740 --> 00:30:44,320
Every day for the past week, this son of
a bitch has been standing in my

529
00:30:44,320 --> 00:30:47,480
courtroom. I have had to look at him. I
have had to listen to him.

530
00:30:48,560 --> 00:30:51,920
Up until today, I could handle it.

531
00:30:52,680 --> 00:30:56,660
I think Mr. Mulaney will bear me out
when I say that I think I've been fair

532
00:30:56,660 --> 00:31:00,220
my rulings and judicial in my
temperament.

533
00:31:01,480 --> 00:31:04,780
When, however, I heard you were going
away to Big Sur together for the

534
00:31:05,000 --> 00:31:08,920
something in me just gave out.

535
00:31:09,320 --> 00:31:11,620
Either pull yourself together and go
home.

536
00:31:12,060 --> 00:31:14,200
If you don't do that, I'm going to have
to call the police.

537
00:31:14,460 --> 00:31:15,920
Oh, is he capable of throwing me out?

538
00:31:16,680 --> 00:31:18,280
Are you challenging me, sir?

539
00:31:18,600 --> 00:31:19,600
Yes, sir!

540
00:31:19,980 --> 00:31:21,940
Right here and now, I'm challenging you.

541
00:31:22,180 --> 00:31:26,700
I want you to demonstrate how much
you're willing to risk for this lady.

542
00:31:26,700 --> 00:31:27,700
it.

543
00:31:28,000 --> 00:31:31,200
Look, why don't we go outside and talk
this out? Take your hand off me!

544
00:31:35,800 --> 00:31:38,300
You have no idea how much I loved you.

545
00:31:42,160 --> 00:31:44,820
I think it's time to leave, Your Honor.

546
00:32:00,940 --> 00:32:04,740
You can't imagine how terrifying it is
to actually be faced with the

547
00:32:04,740 --> 00:32:05,960
of going to prison.

548
00:32:07,300 --> 00:32:11,160
There's still a lot that has to happen
before you reach that point.

549
00:32:14,920 --> 00:32:16,680
You know, I never told you this.

550
00:32:18,300 --> 00:32:21,040
I was secretly happy when you stopped
seeing Eli.

551
00:32:22,160 --> 00:32:23,900
Yeah? Why was that?

552
00:32:24,880 --> 00:32:28,320
I guess I felt if you were going to be
seeing anybody at the firm, it should be

553
00:32:28,320 --> 00:32:29,560
me. Mm -hmm.

554
00:32:30,990 --> 00:32:31,990
It was me.

555
00:32:32,150 --> 00:32:33,150
Yes, it was.

556
00:32:33,410 --> 00:32:35,210
You ever think about that happening
again?

557
00:32:35,490 --> 00:32:41,310
Are you asking because you're terrified
to face the possibility you might go to

558
00:32:41,310 --> 00:32:45,750
prison or because we just happen to be
sitting here?

559
00:32:48,750 --> 00:32:49,750
Both.

560
00:32:50,890 --> 00:32:52,070
You're unbelievable.

561
00:32:52,930 --> 00:32:57,910
And with all the stuff that you have in
your mind, you still make the time for a

562
00:32:57,910 --> 00:32:58,910
little action.

563
00:32:59,020 --> 00:33:00,640
That isn't an answer, Jinxie.

564
00:33:03,460 --> 00:33:04,540
Here he comes.

565
00:33:42,350 --> 00:33:43,350
What's he doing?

566
00:33:44,850 --> 00:33:46,870
Oh, my God. That's what he's doing.

567
00:33:48,810 --> 00:33:50,190
Do you have any inkling of this?

568
00:33:50,830 --> 00:33:51,830
No.

569
00:33:55,250 --> 00:33:56,250
Marty, where are you going?

570
00:34:00,470 --> 00:34:01,470
Marty?

571
00:34:05,650 --> 00:34:07,330
Want to roll down your window, Frank?

572
00:34:09,909 --> 00:34:10,909
What do you want?

573
00:34:11,000 --> 00:34:12,659
You and I need to have a little chat.

574
00:34:13,000 --> 00:34:13,799
Who's that?

575
00:34:13,800 --> 00:34:17,060
Just someone I know. Yeah, someone who
doesn't want to go to prison for

576
00:34:17,060 --> 00:34:19,480
committing a murder. You and I both know
that I didn't commit.

577
00:34:20,340 --> 00:34:21,340
Bye.

578
00:34:24,360 --> 00:34:25,600
What do you want, Harney?

579
00:34:27,199 --> 00:34:29,960
Look, would you two go back to the car
for a minute? This is not the way to go.

580
00:34:29,960 --> 00:34:30,960
Just give me a minute.

581
00:34:36,960 --> 00:34:38,540
What do you want?

582
00:34:39,500 --> 00:34:41,639
I want you to take a good look at
yourself, Frank.

583
00:34:42,100 --> 00:34:45,540
It's three in the morning, you're in the
middle of a murder investigation, and

584
00:34:45,540 --> 00:34:48,620
you're picking up hustlers in West
Hollywood. What does that tell you?

585
00:34:49,460 --> 00:34:51,440
It's nothing I haven't known for a very
long time.

586
00:34:52,040 --> 00:34:54,780
Camilla Greer was providing you with
male prostitutes?

587
00:34:55,020 --> 00:34:58,520
Look, I don't want to get into this with
you, honey, now excuse me, huh? You

588
00:34:58,520 --> 00:35:01,940
listen to me, Frank. Whether you come
forward of your own free will, or

589
00:35:01,940 --> 00:35:05,580
you're a drag board kicking and
screaming, you and all your sisters are

590
00:35:05,580 --> 00:35:06,580
out.

591
00:35:30,090 --> 00:35:31,090
Is Chet coming back?

592
00:35:31,290 --> 00:35:32,470
I have no way of knowing.

593
00:35:33,310 --> 00:35:34,930
What do you mean?

594
00:35:35,250 --> 00:35:37,150
Chet had himself a heart attack
yesterday.

595
00:35:37,750 --> 00:35:40,050
And last I heard, he was still in
intensive care.

596
00:35:41,910 --> 00:35:42,910
Oh, my God.

597
00:35:43,930 --> 00:35:44,930
How well did you know him?

598
00:35:47,210 --> 00:35:49,690
I hardly knew him at all.

599
00:35:49,910 --> 00:35:50,910
He was a good egg.

600
00:35:51,230 --> 00:35:54,970
His whistling used to drive me crazy,
but all in all, he was a good egg.

601
00:35:56,950 --> 00:35:59,290
It's all programmed and ready to go. He
shouldn't have any problems.

602
00:35:59,670 --> 00:36:00,750
You want me to take you through it?

603
00:36:01,850 --> 00:36:03,510
No. No, thank you.

604
00:36:09,370 --> 00:36:10,370
Oh,

605
00:36:11,930 --> 00:36:12,930
great, Max.

606
00:36:14,870 --> 00:36:15,870
He's in with Arnie.

607
00:36:19,990 --> 00:36:26,110
So after I took off last night, I just
drove, just pretty much through

608
00:36:26,230 --> 00:36:30,500
to the house that I had lived in for
help. past 22 years.

609
00:36:32,320 --> 00:36:33,840
And Vivian allowed me to come in.

610
00:36:36,280 --> 00:36:38,100
I proceeded to tell her the truth.

611
00:36:39,340 --> 00:36:40,480
It was quite a night.

612
00:36:41,780 --> 00:36:45,120
I always thought that if you were smart
enough, you could hide almost anything,

613
00:36:45,240 --> 00:36:49,100
but... No, that's proven not to be the
case.

614
00:36:49,700 --> 00:36:50,800
Why'd you kill her, Frank?

615
00:36:51,040 --> 00:36:55,800
Look, I didn't start out intending to.
I... I went over there to try to make a

616
00:36:55,800 --> 00:36:56,709
deal with her.

617
00:36:56,710 --> 00:36:58,170
That's what I was going over there for.

618
00:36:58,450 --> 00:36:59,890
Yeah, I know, but your heart wasn't in
it.

619
00:37:00,430 --> 00:37:02,650
I just thought that I could do it
better.

620
00:37:03,110 --> 00:37:05,730
Why did you kill her? I realized I
couldn't trust her.

621
00:37:06,610 --> 00:37:12,190
I mean, no matter how much money I paid
her, I... It seemed that there'd always

622
00:37:12,190 --> 00:37:15,730
be that chance that... that my secret
would get out.

623
00:37:16,670 --> 00:37:18,370
And realizing that, I panicked.

624
00:37:19,810 --> 00:37:23,190
I, um... I put my hands in her throat.

625
00:37:25,100 --> 00:37:29,660
Before I knew what I was doing, I'd
strangled him.

626
00:37:32,560 --> 00:37:33,560
Now what?

627
00:37:34,400 --> 00:37:35,720
Now I turn myself in.

628
00:37:36,560 --> 00:37:38,640
You want to have a lawyer with you when
you do that.

629
00:37:39,180 --> 00:37:42,800
Can any of you represent him? No, no one
here can represent him.

630
00:37:43,080 --> 00:37:44,120
We'll find you a lawyer.

631
00:37:44,800 --> 00:37:45,800
Good.

632
00:37:49,420 --> 00:37:53,640
I think I want to... want to go home now
and...

633
00:37:54,090 --> 00:37:56,250
changed my clothes before I got out in
there.

634
00:37:58,170 --> 00:38:01,130
Arnie, I'm sorry for what I put you
through.

635
00:38:02,530 --> 00:38:03,530
I'm really sorry.

636
00:38:04,670 --> 00:38:05,670
Good luck, Frank.

637
00:38:30,960 --> 00:38:32,080
Has the jury reached a verdict?

638
00:38:32,540 --> 00:38:33,540
We have, Your Honor.

639
00:38:34,420 --> 00:38:38,700
In the matter of the people versus John
Roston on the charge of receiving stolen

640
00:38:38,700 --> 00:38:42,360
property, we, the jury, find the
defendant guilty.

641
00:38:42,740 --> 00:38:47,460
Your Honor, we ask that Mr. Roston be
released on bail pending sentencing. I

642
00:38:47,460 --> 00:38:50,340
don't believe that will be necessary,
Counsel. I'm ready to pronounce sentence

643
00:38:50,340 --> 00:38:51,340
now.

644
00:38:54,360 --> 00:38:57,900
I've been a judge for 17 years now.

645
00:39:00,460 --> 00:39:05,520
I can honestly say that I've never loved
a job half so well.

646
00:39:06,540 --> 00:39:13,460
And all the time I have been on the
bench, I judged each case based on

647
00:39:13,460 --> 00:39:14,460
its merits.

648
00:39:15,080 --> 00:39:21,760
And I imposed sentences after
considering the severity of the crime

649
00:39:21,760 --> 00:39:25,620
character of the individual who's
responsible.

650
00:39:26,060 --> 00:39:28,920
I considered both, and I considered
them...

651
00:39:29,420 --> 00:39:30,420
Carefully.

652
00:39:33,160 --> 00:39:36,920
But a new law has come into being.

653
00:39:37,920 --> 00:39:42,900
And now I'm instructed not to consider
anything.

654
00:39:43,420 --> 00:39:48,060
My mandate is to mete out punishment
based on categories.

655
00:39:48,360 --> 00:39:55,120
Upon conviction of a third felony, the
defendant is sentenced to

656
00:39:55,120 --> 00:40:00,790
life imprisonment. No ifs. Ands or buts,
no consideration.

657
00:40:02,610 --> 00:40:07,550
Well, folks, I'm not going to do that.

658
00:40:08,370 --> 00:40:12,870
I realize that as a result, in all
probability, sanctions will be imposed

659
00:40:12,970 --> 00:40:18,610
I suspect that come next election, I'll
be off the ballot and off the bench.

660
00:40:19,810 --> 00:40:26,350
But as much as I love being here, I can
honestly say none of that matters to me.

661
00:40:27,400 --> 00:40:33,180
What matters to me is that as a sitting
justice, I do that which I think is

662
00:40:33,180 --> 00:40:34,180
just.

663
00:40:34,340 --> 00:40:38,360
It's not a matter of being heroic. It's
not a matter of being noble.

664
00:40:38,840 --> 00:40:43,560
Mostly, it just lets me sleep better at
night.

665
00:40:47,860 --> 00:40:52,380
Mr. Austin, despite the fact that the
crime for which you have been found

666
00:40:52,380 --> 00:40:53,560
is your third felony,

667
00:40:54,830 --> 00:40:57,030
You are sentenced to one year probation.

668
00:40:59,570 --> 00:41:02,050
The jury's dismissed. The thanks of the
court.

669
00:41:04,330 --> 00:41:05,790
We are adjourned.

670
00:41:20,370 --> 00:41:21,370
Arnie.

671
00:41:21,970 --> 00:41:23,050
Hello, Belinda.

672
00:41:23,740 --> 00:41:27,460
Normally I'd say it's great to see you,
but if you'll forgive me right now is

673
00:41:27,460 --> 00:41:28,460
not a good time.

674
00:41:28,560 --> 00:41:30,820
We have something to talk about, you and
I.

675
00:41:31,080 --> 00:41:32,180
I can't imagine what.

676
00:41:32,940 --> 00:41:35,920
Ascoff confessed to Camilla Greer's
murder. You're no longer a suspect.

677
00:41:36,260 --> 00:41:40,040
The only reason I was a suspect was
because of you. The reason you were a

678
00:41:40,040 --> 00:41:43,400
suspect was because you left the scene
of a crime without reporting it. Look,

679
00:41:43,420 --> 00:41:44,660
let's cut through the crap, Belinda.

680
00:41:44,980 --> 00:41:46,140
It's only you and me here.

681
00:41:46,660 --> 00:41:49,940
You had me followed out of personal
malice. You went looking for anything

682
00:41:49,940 --> 00:41:52,160
could find, and this just happened to
fall in your lap.

683
00:41:52,560 --> 00:41:56,100
You misused the power of your office as
a way of exacting some sort of sick

684
00:41:56,100 --> 00:41:59,220
revenge. You have a pretty high opinion
of yourself, don't you, Arnie?

685
00:42:00,240 --> 00:42:04,000
You think every ex -girlfriend you
couldn't make a commitment to stays up

686
00:42:04,000 --> 00:42:06,840
plotting your downfall? I could bring
you up on charges to the Attorney

687
00:42:06,840 --> 00:42:10,980
General's office. I could personally sue
you for libel. Then why don't you?

688
00:42:11,120 --> 00:42:13,780
Because I don't want to involve myself
in your life one minute longer than I

689
00:42:13,780 --> 00:42:17,520
have to. And should you decide to
involve yourself any further in mine, I

690
00:42:17,520 --> 00:42:20,100
hesitate. I will take you on, and I will
bring you down.

691
00:42:20,810 --> 00:42:21,990
You wanted a commitment?

692
00:42:22,690 --> 00:42:23,690
That's a commitment.

693
00:42:40,590 --> 00:42:41,590
Hey, Pack?

694
00:42:42,130 --> 00:42:44,190
Yeah. Very miserable?

695
00:42:47,470 --> 00:42:50,150
When your friend the judge came over
here last night,

696
00:42:51,820 --> 00:42:54,540
I thought he was kind of a sad guy.

697
00:42:56,020 --> 00:42:57,520
He didn't look sad today.

698
00:42:58,580 --> 00:43:00,120
Do you admire him for what he did?

699
00:43:00,400 --> 00:43:01,379
Yeah.

700
00:43:01,380 --> 00:43:04,900
He placed his own gratification over the
doing of his job. I find that

701
00:43:04,900 --> 00:43:07,800
contemptible. His job is to administer
justice.

702
00:43:08,300 --> 00:43:10,320
His job is to administer the law.

703
00:43:10,860 --> 00:43:13,100
Three strikes, you're out, is the law.

704
00:43:13,380 --> 00:43:14,560
It's a stinking law.

705
00:43:14,900 --> 00:43:18,200
I happen to disagree with you, but even
if I didn't...

706
00:43:18,430 --> 00:43:22,130
He did today what he did last night. He
took over. He anointed himself king.

707
00:43:22,350 --> 00:43:27,270
All I can say is that I wish I had had
the courage to act on my convictions to

708
00:43:27,270 --> 00:43:28,270
the extent he did.

709
00:43:28,910 --> 00:43:33,090
I wish I had had the courage to anoint
myself king.

710
00:43:33,750 --> 00:43:34,750
Well, I'll tell you what.

711
00:43:35,190 --> 00:43:38,770
While we're away this weekend, I'll let
you pretend.

712
00:43:52,970 --> 00:43:53,970
You wanted to see me?

713
00:43:54,090 --> 00:43:55,090
Uh, yeah.

714
00:43:56,030 --> 00:43:57,830
Rosenthal is set for the 17th?

715
00:43:58,110 --> 00:43:59,110
Uh, I believe so.

716
00:43:59,450 --> 00:44:02,110
I don't want any more continuances in
that case.

717
00:44:02,430 --> 00:44:04,490
Whoever's going to handle it, I want it
to go forward.

718
00:44:04,710 --> 00:44:05,669
Will do.

719
00:44:05,670 --> 00:44:08,490
Also, I have to go into the hospital in
a week or so.

720
00:44:08,730 --> 00:44:10,350
I'm not sure of the exact date.

721
00:44:12,010 --> 00:44:13,010
What's it for?

722
00:44:13,030 --> 00:44:15,050
I was in getting my prostate examined.

723
00:44:15,270 --> 00:44:16,870
My internist found something.

724
00:44:18,149 --> 00:44:22,090
Your secretary in there, and she said
you had to sign this before I give it to

725
00:44:22,090 --> 00:44:23,450
the minister. Could you wait outside,
Benny, please?

726
00:44:23,770 --> 00:44:26,630
He said he's parked downstairs in the
circle. It doesn't matter, Benny.

727
00:44:27,230 --> 00:44:28,230
Wait outside.

728
00:44:28,650 --> 00:44:29,950
I will just be a minute, Benny.

729
00:44:35,410 --> 00:44:36,410
Oh, my God.

730
00:44:36,950 --> 00:44:39,470
I don't want any visitors when I'm in
that hospital.

731
00:44:39,730 --> 00:44:44,070
Okay. The Bradshaw arbitration is
scheduled for that week. I'll need for

732
00:44:44,070 --> 00:44:44,689
take over.

733
00:44:44,690 --> 00:44:45,690
Fine.

734
00:44:47,120 --> 00:44:48,140
Well, that's about it.

735
00:44:49,860 --> 00:44:50,940
I'll keep you posted.

736
00:44:51,480 --> 00:44:52,480
How does it look, then?

737
00:44:53,000 --> 00:44:55,020
Well, we won't know until after the
surgery.

738
00:44:55,600 --> 00:44:57,100
Is there anything I can do?

739
00:44:58,480 --> 00:45:00,920
Try not to lose the bride show.

740
00:45:01,900 --> 00:45:03,300
Why don't you ask Benny to come in?

741
00:45:03,700 --> 00:45:04,700
Okay.

742
00:45:06,520 --> 00:45:07,520
Benny?

743
00:45:09,140 --> 00:45:10,140
Can I come in now?

744
00:45:10,840 --> 00:45:11,840
Yes, you may.

745
00:45:31,470 --> 00:45:32,630
Is everything okay?

746
00:45:35,030 --> 00:45:36,030
Everything's fine.

747
00:45:38,710 --> 00:45:41,190
May I close the door?

748
00:45:42,110 --> 00:45:43,110
If you would.

